Russian flag Я говорю по-русски и хочу изучать английский язык. US flag

"The Night They Drove Old Dixie Down" – The Band

"Ночь, когда они прогнали старого Дикси" - Банда

Confederate flag

Нажмите здесь, чтобы посмотреть вокальное видео

Нажмите здесь, чтобы прослушать полную аудиозапись

Line 1 / 27

Virgil Kane is the name, and I served on the Danville train

Virgil Kane

is

the name

and

I

served

on

the

Danville

train

Вирджил Кейн

это

имя

и

я

служил

на

-

Денвилл

поезд

Вирджилом Кейном зовут меня, и я служил на Денвилльском поезде

Line 2 / 27

'Till Stoneman's cavalry came and tore up the tracks again

until

Stoneman's cavalry

came

and

tore

up

the tracks

again

пока

[Союз генералов]кавалерия Стонема

пришел

и

разорвал

вверх

пути

опять

Когда пришла ковалерия Стонема и вновь взорвала пути

Line 3 / 27

In the winter of '65, we were hungry, just barely alive

in

the winter

of '65 [1865]

we

were

hungry

just

barely

alive

в

зима

шестьдесят пятого

мы

были

голодный

только

едва

живой

Зимой шестьдесят пятого мы были голодные, едва живые

Line 4 / 27

By May the 10th, Richmond had fell. It's a time I remember, oh, so well.

by

May

the tenth

Richmond

had fell (had fallen)

it is

a time

I

remember

oh

so

well

к

май

десятое

Ричмонд (Столица Конфедерации)

пал

это есть

время

я

помню

о

так

хорошо

к 10-му мая Ричмонд пал. Это время я помню, слишком хорошо.

Line 5 / 27

The night they drove old Dixie down

the night

they

drove

old

Dixie

down

ночь

они

ехал

старый

Дикси

вниз

Ночь, когда они прогнали старого Дикси

Line 6 / 27

And the bells were ringing

and

the bells

were ringing

и

колокола

звонили

И колокола звонили

Line 7 / 27

The night they drove old Dixie down

the night

they

drove

old

Dixie

down

ночь

они

ехал

старый

Дикси

вниз

Ночь, когда они прогнали старого Дикси,

Line 8 / 27

And the people were singing, they went, "Na, la, la, la, la, na...."

and

the people

were singing

they

went

na la la la la na

и

люди

пели

они

ходил

на, ла, ла, ла, ла, на

И люди пели. Они пошли, "На, ла, ла, ла, ла, на...."

Line 9 / 27

Back with my wife in Tennessee

back

with

my wife

in

Tennessee

назад

с

моя жена

в

Теннесси

Назад с моей женой в Теннесси,

Line 10 / 27

When one day she called to me

when

one

day

she

called

to me

когда

один

день

она

звонила

мне

Когда однажды она позвонила мне,

Line 11 / 27

"Virgil, quick, come see! There goes the Robert E. Lee!"

Virgil

quick

come

see

there

goes

the Robert E. Lee (riverboat named after the most famous Confederate General)

Вирджил

быстрее

приходить

смотреть

там

идет

Роберт Е. Лее (речной корабль имени Конфедерации генерала Ли)

"Вирджил, быстрее, приходи посмотреть! Это идет Роберт Е. Лее!"

Line 12 / 27

Now, I don't mind chopping wood

now

I

do not mind

chopping

wood

сейчас

я

не против

рубить

дрова

Теперь я спокойно рублю дрова,

Line 13 / 27

And I don't care if the money's no good

and

I

do not care

if

the money

is no good

и

я

не заботиться

если

деньги

не хорошо

И меня не волнует, что денег не много

Line 14 / 27

You take what you need, and you leave the rest

you

take

what

you

need

and

you

leave

the rest

ты

брать

что

ты

нуждаться

и

ты

оставлять

остальное

Ты берешь, что тебе нужно, и ты оставляешь ненужное,

Line 15 / 27

But they should never have taken the very best.

but

they

should

never

have taken

the very best

но

они

должны

никогда

забирать

лучшее

Ноим не следовало забирать самое лучшее,

Line 16 / 27

The night they drove old Dixie down

the night

they

drove

old

Dixie

down

ночь

они

ехал

старый

Дикси

вниз

Ночь, когда они прогнали старого Дикси

Line 17 / 27

And the bells were ringing

and

the bells

were ringing

и

колокола

звонили

И колокола звонили

Line 18 / 27

The night they drove old Dixie down

the night

they

drove

old

Dixie

down

ночь

они

ехал

старый

Дикси

вниз

Ночь, когда они прогнали старого Дикси,

Line 19 / 27

And the people were singing, they went, "Na, la, la, la, la, na...."

and

the people

were singing

they

went

na la la la la na

и

люди

пели

они

ходил

на, ла, ла, ла, ла, на

И люди пели. Они пошли, "На, ла, ла, ла, ла, на...."

Line 20 / 27

Like my father before me, I will work the land

like

my father

before

me

I

will work

the land

нравиться

мой отец

до

мне

я

буду работать

земля

Как мой отец до меня, я буду работать на земле

Line 21 / 27

And like my brother above me, who took a Rebel stand

and

like

my brother

above

me

who

took

a

Rebel

stand

и

нравиться

мой брат

выше

мне

кто

занять

-

повстанец

позицию

И как мой брат на небесах, который принял сторону повстанцев,

Line 22 / 27

He was just 18, proud and brave, but a Yankee laid him in his grave.

he

was

just

eighteen

proud

and

brave

but

a Yankee

laid

him

in his grave

он

был

просто

восемнадцать

гордый

и

смелый

но

янки

положил

ему

в его гроб

Ему было всего 18, гордый и смелый, но янки уложили его в гроб.

Line 23 / 27

I swear by the mud below my feet, you can't raise a Kane back up, when he's in defeat.

I

swear

by

the mud

below

my feet

you

cannot

raise

a Kane

back

up

when

he

is

in

defeat

я

клянусь

к

грязь

под

мои ноги

ты

не можешь

поднимать

Кейн

назад

вверх

когда

он

есть

в

поражение

Я клянусь грязью под моими ногами, ты не можешь поднять его вновь, когда он поражен

Line 24 / 27

The night they drove old Dixie down

the night

they

drove

old

Dixie

down

ночь

они

ехал

старый

Дикси

вниз

Ночь, когда они прогнали старого Дикси

Line 25 / 27

And the bells were ringing

and

the bells

were ringing

и

колокола

звонили

И колокола звонили

Line 26 / 27

The night they drove old Dixie down,

the night

they

drove

old

Dixie

down

ночь

они

ехал

старый

Дикси

вниз

Ночь, когда они прогнали старого Дикси,

Line 27 / 27

And the people were singing, they went, "Na, la, la, la, la, na...."

and

the people

were singing

they

went

na la la la la na

и

люди

пели

они

ходил

на, ла, ла, ла, ла, на

И люди пели. Они пошли, "На, ла, ла, ла, ла, на...."